逆立ちしたら見えるかな(14)~今年もどうぞよろしくお願いいたします。 |
カレンダー
My Link
カテゴリ
記事ランキング
以前の記事
2024年 03月 2024年 02月 2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 08月 2023年 07月 2023年 06月 more... 最新のコメント
タグ
検索
ブログジャンル
|
2017年 01月 19日
全国的に穏やかな年明けでしたが、先週末は寒波が列島を覆いましたね。 皆様、今年もどうぞよろしくお願いいたします。 さて、年をまたぎましたがまたしばらく「子どもが外国語(英語)を身につける方法」についての考察をすすめてまいります。 数行前に私は「今年もどうぞよろしくお願いいたします。」と書きました。この言葉は、年明けに皆さんもいろいろな場所で口にした事と思います。 親子同士、親戚同士で。 散歩の途中で出会った知合いに。 中には生徒さんと年明けに初めて顔を合わせてお互いに口にし合った方もいらっしゃることでしょう。 そのとき、恐らく軽く、あるいは深々とお互いに「お辞儀」をしながらこの言葉を口にしたはずです。 日本での「あいさつ」は常に「お辞儀」が伴うものだからです。 おとな同士のそういうやりとりを生まれたときから眺めながら日本の子どもは「新年が来たら『今年もよろしくお願いします。』というのだな。『あけましておめでとうございます』と言うのだな」と、その場にふさわしいあいさつ言葉を身につけていきます。新年の挨拶は、年に一回ですから回数的には少ないですが、それでもそれなりに身についていくものです。前回引用した外山滋比古先生の言葉をお借りすると「アルファーのことば」です。そのことばが話されている「いま」「ここ」でその場にある全ての情報(場の状況、ジェスチャーや表情、声の高低、強弱など)にどっぷり身を置くことで、それが可能になるのです。 もちろん、一回で習得できるわけでもなく、繰り返し、繰り返し、時間をかけるからこそできることなのです。これが「母語」を身につけるということです。 このようにして身につけた「母語」の場合、たとえば「よろしく」の品詞が何なのか、「お願いします」と「お願いいたします」の違いはどこにあるのか?を子どもに尋ねてみましょう。おそらく説明することはできません。ただ、「今年『が』よろしくお願いします」とは絶対に言うことはないでしょう。しかし、感覚的に「それはおかしい。気持ちが悪い」というのはわかります。前者のような文法的な説明ができるという知識を「明示的知識」、それに対して「なんとなく気持ち悪い」という感覚からふさわしい言葉を口にすることができる知識を「暗示的知識」といいます。いわゆる「語感」です。 この「語感」が育てば外国語であっても「使う」ことができるはすです。 この考え方に基づきセルムではまずは英語の「語感」を育てましょうということでB.B.カードを使った英語レッスンについて皆様にご紹介しているのです。 このブログでも、中村先生は小学校での具体的な実践を報告を通して、魚住先生は英語教室の主宰者としての立場から「子どもとじっくり向き合うにはどうしたらいいのか?」のヒントをたくさん紹介してくださっています。私(難波)はといえば、今年も今の自分に興味のある事柄を思いつくまま書き連ねていく所存です。少々、小難しい内容になることもあるかもしれませんがどうぞご容赦を。 そして、改めまして 「今年もどうぞよろしくお願いいたします。」(ペコリ) 【難波】
by selm_BB
| 2017-01-19 00:00
| BBカードメソッド
|
Trackback
|
Comments(0)
|
ファン申請 |
||